RoRory Gallagher A MILLION MILES AWAY
Le bar de l'hôtel est plein de gens
Le pianiste
est vraiment vautré
Le vieux barman est aussi haut qu'un clocher
Alors
pourquoi est-ce que je froncerais les sourcils ce soir ?
Le boui-boui
saute tout autour de moi
Et mon humeur n'a rien de chic
Aussitôt le
cafard afflue vers moi et me cerne
Mais je m'en sortirai au bout d'un moment
Oui, je suis à un million de miles
Je suis à un million de miles,
Mais je flotte comme une épave
Dans une baie balayée par le vent
Dans une baie balayée par le vent
Pourquoi demander comment je me
sens
Mouais, ça a l'air de quoi d'après toi ?
J'ai tout gobé*
Perdu
mon capitaine et mon équipage
Je suis là à attendre l'embarquement
Il n'y a personne ici à part moi
C'est là que tu me trouveras
A
faire le guet sur la mer bleue et profonde
Tous ont une chanson sur les
lèvres
Ça sourit tout autour de la pièce
Ça déborde de conversations
Mais je suis assis là avec mon cafard
Le bar de l'hôtel a perdu ses
gens
Le pianiste a attrapé le dernier bus pour rentrer chez lui
Le vieux
barman s'est carrément écroulé dans un coin
Pourquoi je reste là, vraiment
je n'en sais rien
Je n'en sais rien
Oui, je suis à un million de
miles
Je suis à un million de miles,
Mais je flotte comme une épave
Dans une baie balayée par le vent
Dans une baie balayée par le vent
Oui, je suis à un million de miles
Je suis à un million de miles,
Mais je flotte comme une épave
Dans une baie balayée par le vent
Jette-moi de là
* assez intraduisible: "he fell for the
story hook, line and sinker" = il a gobé toute mon histoire
________________________________
A MILLION MILES AWAY
Irish Tour '74 - 1974
This hotel bar is full of people,
The
piano man is really laying it down,
The old bartender is as high as a
steeple,
So why tonight should I wear a frown?
The joint is jumpin' all
around me,
And my mood is really not in style,
Right now the blues flock
to surround me,
But I'll break out after a while.
Yes I'm a million
miles away,
I'm a million miles away,
I'm sailing like a driftwood,
On a windy bay,
On a windy bay.
I'm a million miles away,
I'm a million miles away,
But I'm sailing like a driftwood,
On a
windy bay,
On a windy bay.
Why ask how I feel,
Well, how does it
look to you?
I fell hook, line and sinker,
Lost my captain and my crew.
I'm standing on the landing,
There's no one there but me,
That's
where you'll find me,
Looking out on the deep blue sea.
There's a
song on the lips of everybody,
There's a smile all around the room,
There's conversation overflowing,
But I sit here with the blues.
This hotel bar has lost all its people,
The piano man has caught the
last bus home,
The old bartender just collapsed in the corner,
Why I'm
still here, I just don't know,
I don't know.
I'm a million miles
away,
A million miles away,
I'm sailing like a driftwood on a windy bay,
On a windy bay.
I'm a million miles away,
A million miles away,
I'm sailing like a driftwood on a windy bay,
Send me away...
traduction André de Marseille